Il Piccolo Principe raggiunge la 600esima traduzione: è il libro più diffuso al mondo, dopo la Bibbia

La nuova versione è in Dulegaya, la lingua degli indigeni Guna L'articolo Il Piccolo Principe raggiunge la 600esima traduzione: è il libro più diffuso al mondo, dopo la Bibbia proviene da Open.

La nuova versione è in Dulegaya, la lingua degli indigeni Guna

Il Piccolo Principe è il libro più diffuso al mondo. O quasi, se si considera la Bibbia. Il capolavoro di Antoine de Saint-Exupéry ha raggiunto un traguardo straordinario: è stato tradotto per la 600esima volta. Ad annunciarlo è la Fondazione Antoine de Saint-Exupéry, la quale fa sapere che la traduzione è in Dulegaya, la lingua degli indigeni Guna, che vivono tra Panama e Colombia. La nuova versione fa parte del progetto «Il Piccolo Principe al capezzale delle lingue del mondo», un’iniziativa che mira a preservare le lingue in via di estinzione attraverso la cultura e la letteratura. La 600esima traduzione, intitolata Sagla Massi Bibbi, sarà distribuita nelle scuole e


Leggi tutto: https://www.open.online/2024/11/16/il-piccolo-principe-600-traduzioni-libro-piu-letto/


LaCittaNews è un motore di ricerca di informazione in formato magazine, aggrega e rende fruibili, tramite le sue tecnologie di ricerca, in maniera  automatica, gli articoli più interessanti presenti in Rete.  LaCittaNews non si avvale di nessuna redazione editoriale.   =>  DISCLAIMER

Buy Me A Coffee

Lascia una risposta

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.